УРОКИ | ТУРЕЦКОГО | ЯЗЫКА |
|
|
|
— Portakalın kilosu kaça? — Altmış lira. — Lütfen iki kilo portakal. — İki kilo portakal yüz yirmi lira. — Domatesin kilosu kaça? — Otuz lira. — Lütfen uç kilo domates. — Üç kilo domates doksan lira. — Kabağın kilosu kaça? — Yüz elli lira. — Lütfen yarım kilo kabak. — Yarım kilo kabak yetmiş beş lira. |
("Türkçe öğreniyoruz") |
Турецкое слово/выражение | Русский перевод |
Erksin Hanım ve Esen Hanım pazarda | Эрксин ханум и Эсен ханум на рынке |
ve | и |
pazar | рынок / базар |
portakal | апельсин |
kilo | килограмм |
kaç | сколько |
Portakalın kilosu kaça? | Сколько стоит килограмм апельсин? |
Altmış lira. | Шестьдесят лир. |
Lütfen iki kilo portakal. | Два килограмма апельсин, пожалуйста. |
İki kilo portakal yüz yirmi lira. | Два килограмма апельсин сто двадцать лир. |
domates | помидор (-ы) |
kabak | тыква / кабачок |
yarım kilo | полкилограмма |
Vural: | Affedersiniz, burası boş mu? |
Bülent: | Evet boş, buyurun oturun. |
Vural: | Teşekkür ederim. |
Bülent: | Birşey değil. |
Vural: | Nereden geliyorsunuz? |
Bülent: | İstanbul'dan geliyorum, siz de mi İstanbul'dan geliyorsunuz? |
Vural: | Hayır, Almanya'dan geliyorum. |
Bülent: | Hangi şehirden? |
Vural: | Berlin'den. Siz İstanbul'da mı oturuyorsunuz? |
Bülent: | Hayır, Ankara'da oturuyorum. Siz nereye gidiyorsunuz? |
Vural: | Ben de Ankara'ya gidiyorum. Sigara içer misiniz? |
Bülent: | Hayır, teşekkür ederim, içmiyorum. |
Vural: | Ankara'da ne iş yapıyorsunuz? |
Bülent: | Stajyer doktorum. Sizin mesleğiniz ne? |
Vural: | Ankara Üniversitesi'nde asistanım. |
Bülent: | Hangi bölümde? |
Vural: | Alman Dili ve Edebiyatı bölümünde. |
Bülent: | Evli misiniz? |
Vural: | Evet, evliyim. İki çocuğum var. Siz de evli misiniz? |
Bülent: | Hayır, henüz bekârım. Eşiniz ne iş yapıyor? |
Vural: | O da üniversitede asistan, birlikte çalışıyoruz. |
Memur: | Biletler lütfen! |
Vural: | Buyurun bakın. |
Turgut: | Trende rötar var mı acaba? |
Memur: | Hayır, yok. Bir saat sonra Ankara'dayız. |
Turgut: | Erzurum kaç saat sürüyor? |
Memur: | Erzurum altı saat sürüyor. |
Turgut: | Teşekkür ederim. |
Memur: | Bir şey değil, hepinize iyi yolculuklar. |
("Türkçe öğreniyoruz") |
Турецкое слово/выражение | Русский перевод |
Trende | в поезде |
Affedersiniz, burası boş mu? | Извините, здесь свободно? |
Evet boş, buyurun oturun. | Да, свободно, пожалуйста, садитесь. |
Siz de mi İstanbul'dan geliyorsunuz? | Вы тоже едете из Стамбула? |
Sigara içer misiniz? | Хотите закурить? / Вы курите? |
içmiyorum | Я не курю. |
Sizin mesleğiniz ne? | Кто вы по профессии? |
asistan | ассистент (закончивший университет и оставшийся работать на кафедре) |
hangi | какой, который |
bölüm | отделение (факультет) |
Hangi bölümde? | На каком отделении? |
Alman Dili ve Edebiyatı bölümünde. | На отделении немецкого языка литературы. |
evli | женат / замужняя |
Evli misiniz? | Вы женаты? / Вы замужем? |
evliyim | Я женат. / Я замужем. |
İki çocuğum var. | У меня (есть) два ребёнка (двое детей). |
henüz | пока не; пока ещё |
bekâr | холост / незамужем |
henüz bekârım | Я пока ещё холост / незамужем. |
eş | муж / жена / супруг (-а ) |
eşiniz | ваш муж / ваша жена |
çalışmak | работать |
birlikte çalışıyoruz | Мы вместе работаем. |
memur | служащий / чиновник |
Biletler lütfen! | Ваши билеты, пожалуйста! |
Buyurun bakın. | Пожалуйста, посмотрите. |
rötar | опоздание / задержка |
Bir saat sonra Ankara'dayız. | Через час будем в Анкаре. |
Erzurum kaç saat sürüyor? | Сколько часов ехать до Эрзурума? |
Erzurum altı saat sürüyor. | До Эрзурума шесть часов пути. |
Hepinize iyi yolculuklar. | Всем вам счастливого пути. |
Турецкое слово/выражение | Русский перевод |
Barış bey işine her sabah sekizde gidiyor. | Барыш бей идёт на работу каждое утро в восемь часов. |
öğle yemeği | обед |
yemek | есть, кушать / еда |
yiyor | ест / кушает |
evine | (к себе) домой (он, она) |
hiç bir şey | ничего |
yapmak | делать |
yapmıyor | не делает |
çünkü | потому что |
çok | очень |
yorgun | усталый (-ая, -ые) |
yalnız | только |
gazete | газета |
okumak | читать |
okuyor | читает |
radyo | радио |
dinlemek | слушать |
dinliyor | слушает |
cumartesi | суббота |
pazar | воскресенье |
günler | дни |
resim | картина |